Leo Tolstoy on Finding Meaning in a Meaningless World

Here’s the link to this article.

“For man to be able to live he must either not see the infinite, or have such an explanation of the meaning of life as will connect the finite with the infinite.”

BY MARIA POPOVA

Shortly after turning fifty, Leo Tolstoy (September 9, 1828–November 10, 1910) succumbed to a profound spiritual crisis. With his greatest works behind him, he found his sense of purpose dwindling as his celebrity and public acclaim billowed, sinking into a state of deep depression and melancholia despite having a large estate, good health for his age, a wife who had born him fourteen children, and the promise of eternal literary fame. On the brink of suicide, he made one last grasp at light amidst the darkness of his existence, turning to the world’s great religious and philosophical traditions for answers to the age-old question regarding the meaning of life. In 1879, a decade after War and Peace and two years after Anna Karenina, and a decade before he set out to synthesize these philosophical findings in his Calendar of Wisdom, Tolstoy channeled the existential catastrophe of his inner life in A Confession (public library) — an autobiographical memoir of extraordinary candor and emotional intensity, which also gave us Tolstoy’s prescient meditation on money, fame, and writing for the wrong reasons.

He likens the progression of his depression to a serious physical illness — a parallel modern science is rendering increasingly appropriate. Tolstoy writes:

Then occurred what happens to everyone sickening with a mortal internal disease. At first trivial signs of indisposition appear to which the sick man pays no attention; then these signs reappear more and more often and merge into one uninterrupted period of suffering. The suffering increases, and before the sick man can look round, what he took for a mere indisposition has already become more important to him than anything else in the world — it is death!

The classic symptoms of anhedonia engulfed him — he lost passion for his work and came to dismiss as meaningless the eternal fame he had once dreamt of. He even ceased to go out shooting with his gun in fear that he might be too tempted to take his own life. Though he didn’t acknowledge a “someone” in the sense of a creator, he came to feel that his life was a joke that someone had played on him — a joke all the grimmer for the awareness of our inescapable impermanence, and all the more despairing:

Today or tomorrow sickness and death will come (they had come already) to those I love or to me; nothing will remain but stench and worms. Sooner or later my affairs, whatever they may be, will be forgotten, and I shall not exist. Then why go on making any effort? . . . How can man fail to see this? And how go on living? That is what is surprising! One can only live while one is intoxicated with life; as soon as one is sober it is impossible not to see that it is all a mere fraud and a stupid fraud! That is precisely what it is: there is nothing either amusing or witty about it, it is simply cruel and stupid.

[…]

Had I simply understood that life had no meaning I could have borne it quietly, knowing that that was my lot. But I could not satisfy myself with that. Had I been like a man living in a wood from which he knows there is no exit, I could have lived; but I was like one lost in a wood who, horrified at having lost his way, rushes about wishing to find the road. He knows that each step he takes confuses him more and more, but still he cannot help rushing about. It was indeed terrible. And to rid myself of the terror I wished to kill myself.

And yet he recognized that the inquiry at the heart of his spiritual malady was neither unique nor complicated:

My question … was the simplest of questions, lying in the soul of every man from the foolish child to the wisest elder: it was a question without an answer to which one cannot live, as I had found by experience. It was: “What will come of what I am doing today or shall do tomorrow? What will come of my whole life?” Differently expressed, the question is: “Why should I live, why wish for anything, or do anything?” It can also be expressed thus: “Is there any meaning in my life that the inevitable death awaiting me does not destroy?”

Seeking to answer this seemingly simple yet paralyzingly profound question, Tolstoy first turned to science, but found that rather than recognizing and answering the question, science circumvented it and instead asked its own questions, then answered those. Most of all, he found it incapable of illuminating the infinite and instead reducing its questions and answers to finite. He writes:

These are all words with no meaning, for in the infinite there is neither complex nor simple, neither forward nor backward, nor better or worse.

[…]

One who sincerely inquires how he is to live cannot be satisfied with the reply — “Study in endless space the mutations, infinite in time and in complexity, of innumerable atoms, and then you will understand your life” — so also a sincere man cannot be satisfied with the reply: “Study the whole life of humanity of which we cannot know either the beginning or the end, of which we do not even know a small part, and then you will understand your own life.”

A century and a half before Alan Lightman tussled, elegantly, with the same paradox, Tolstoy captured the Catch-22 of the predicament:

The problem of experimental science is the sequence of cause and effect in material phenomena. It is only necessary for experimental science to introduce the question of a final cause for it to become nonsensical. The problem of abstract science is the recognition of the primordial essence of life. It is only necessary to introduce the investigation of consequential phenomena (such as social and historical phenomena) and it also becomes nonsensical. Experimental science only then gives positive knowledge and displays the greatness of the human mind when it does not introduce into its investigations the question of an ultimate cause. And, on the contrary, abstract science is only then science and displays the greatness of the human mind when it puts quite aside questions relating to the consequential causes of phenomena and regards man solely in relation to an ultimate cause.

He then turned to philosophy, but found himself equally disillusioned:

Philosophy not merely does not reply, but is itself only asking that question. And if it is real philosophy all its labour lies merely in trying to put that question clearly.

Instead of an answer, he finds in philosophy “the same question, only in a complex form.” He bemoans the inability of either science or philosophy to offer a real answer:

One kind of knowledge did not reply to life’s question, the other kind replied directly confirming my despair, indicating not that the result at which I had arrived was the fruit of error or of a diseased state of my mind, but on the contrary that I had thought correctly, and that my thoughts coincided with the conclusions of the most powerful of human minds.

Frustrated, Tolstoy answers his own question:

“Why does everything exist that exists, and why do I exist?” “Because it exists.”

It’s a sentiment that John Cage would second a century later (“No why. Just here.”) and George Lucas would also echo (“There is no why. We are. Life is beyond reason.”) — a proposition that comes closest to the spiritual tradition of Buddhism. And, indeed, Tolstoy turns to spirituality in one final and desperate attempt at an answer — first by surveying how those in his social circle lived with this all-consuming inquiry. He found among them four strategies for managing the existential despair, but none that resolved it:

I found that for people of my circle there were four ways out of the terrible position in which we are all placed. The first was that of ignorance. It consists in not knowing, not understanding, that life is an evil and an absurdity. From [people of this sort] I had nothing to learn — one cannot cease to know what one does know.

The second way out is epicureanism. It consists, while knowing the hopelessness of life, in making use meanwhile of the advantages one has, disregarding the dragon and the mice, and licking the honey in the best way, especially if there is much of it within reach… That is the way in which the majority of people of our circle make life possible for themselves. Their circumstances furnish them with more of welfare than of hardship, and their moral dullness makes it possible for them to forget that the advantage of their position is accidental … and that the accident that has today made me a Solomon may tomorrow make me a Solomon’s slave. The dullness of these people’s imagination enables them to forget the things that gave Buddha no peace — the inevitability of sickness, old age, and death, which today or tomorrow will destroy all these pleasures.

The third escape is that of strength and energy. It consists in destroying life, when one has understood that it is an evil and an absurdity. A few exceptionally strong and consistent people act so. Having understood the stupidity of the joke that has been played on them, and having understood that it is better to be dead than to be alive, and that it is best of all not to exist, they act accordingly and promptly end this stupid joke, since there are means: a rope round one’s neck, water, a knife to stick into one’s heart, or the trains on the railways; and the number of those of our circle who act in this way becomes greater and greater, and for the most part they act so at the best time of their life, when the strength of their mind is in full bloom and few habits degrading to the mind have as yet been acquired…

The fourth way out is that of weakness. It consists in seeing the truth of the situation and yet clinging to life, knowing in advance that nothing can come of it. People of this kind know that death is better than life, but not having the strength to act rationally — to end the deception quickly and kill themselves — they seem to wait for something. This is the escape of weakness, for if I know what is best and it is within my power, why not yield to what is best? … The fourth way was to live like Solomon and Schopenhauer — knowing that life is a stupid joke played upon us, and still to go on living, washing oneself, dressing, dining, talking, and even writing books. This was to me repulsive and tormenting, but I remained in that position.

Finding himself in the fourth category, Tolstoy begins to question why he hadn’t killed himself. Suddenly, he realizes that a part of him was questioning the very validity of his depressive thoughts, presenting “a vague doubt” as to the certainty of his conclusions about the senselessness of life. Humbled by the awareness that the mind is both puppet and puppet-master, he writes:

It was like this: I, my reason, have acknowledged that life is senseless. If there is nothing higher than reason (and there is not: nothing can prove that there is), then reason is the creator of life for me. If reason did not exist there would be for me no life. How can reason deny life when it is the creator of life? Or to put it the other way: were there no life, my reason would not exist; therefore reason is life’s son. Life is all. Reason is its fruit yet reason rejects life itself! I felt that there was something wrong here.

And he discovers the solution not in science or philosophy or the life of hedonism, but in those living life in its simplest and purest form:

The reasoning showing the vanity of life is not so difficult, and has long been familiar to the very simplest folk; yet they have lived and still live. How is it they all live and never think of doubting the reasonableness of life?

My knowledge, confirmed by the wisdom of the sages, has shown me that everything on earth — organic and inorganic — is all most cleverly arranged — only my own position is stupid. And those fools — the enormous masses of people — know nothing about how everything organic and inorganic in the world is arranged; but they live, and it seems to them that their life is very wisely arranged! . . .

And it struck me: “But what if there is something I do not yet know? Ignorance behaves just in that way. Ignorance always says just what I am saying. When it does not know something, it says that what it does not know is stupid. Indeed, it appears that there is a whole humanity that lived and lives as if it understood the meaning of its life, for without understanding it could not live; but I say that all this life is senseless and that I cannot live.

Awake to what Stuart Firestein would call “thoroughly conscious ignorance” some 130 years later, Tolstoy sees his own blinders with new eyes:

In the delusion of my pride of intellect it seemed to me so indubitable that I and Solomon and Schopenhauer had stated the question so truly and exactly that nothing else was possible — so indubitable did it seem that all those milliards consisted of men who had not yet arrived at an apprehension of all the profundity of the question — that I sought for the meaning of my life without it once occurring to me to ask: “But what meaning is and has been given to their lives by all the milliards of common folk who live and have lived in the world?”

I long lived in this state of lunacy, which, in fact if not in words, is particularly characteristic of us very liberal and learned people. But thanks either to the strange physical affection I have for the real laboring people, which compelled me to understand them and to see that they are not so stupid as we suppose, or thanks to the sincerity of my conviction that I could know nothing beyond the fact that the best I could do was to hang myself, at any rate I instinctively felt that if I wished to live and understand the meaning of life, I must seek this meaning not among those who have lost it and wish to kill themselves, but among those milliards of the past and the present who make life and who support the burden of their own lives and of ours also. And I considered the enormous masses of those simple, unlearned, and poor people who have lived and are living and I saw something quite different. I saw that, with rare exceptions, all those milliards who have lived and are living do not fit into my divisions, and that I could not class them as not understanding the question, for they themselves state it and reply to it with extraordinary clearness. Nor could I consider them epicureans, for their life consists more of privations and sufferings than of enjoyments. Still less could I consider them as irrationally dragging on a meaningless existence, for every act of their life, as well as death itself, is explained by them. To kill themselves they consider the greatest evil. It appeared that all mankind had a knowledge, unacknowledged and despised by me, of the meaning of life. It appeared that reasonable knowledge does not give the meaning of life, but excludes life: while the meaning attributed to life by milliards of people, by all humanity, rests on some despised pseudo-knowledge.

He considers the necessary irrationality of faith and contemplates its unfair ask of forsaking reason:

Rational knowledge presented by the learned and wise, denies the meaning of life, but the enormous masses of men, the whole of mankind receive that meaning in irrational knowledge. And that irrational knowledge is faith, that very thing which I could not but reject. It is God, One in Three; the creation in six days; the devils and angels, and all the rest that I cannot accept as long as I retain my reason.

My position was terrible. I knew I could find nothing along the path of reasonable knowledge except a denial of life; and there — in faith — was nothing but a denial of reason, which was yet more impossible for me than a denial of life. From rational knowledge it appeared that life is an evil, people know this and it is in their power to end life; yet they lived and still live, and I myself live, though I have long known that life is senseless and an evil. By faith it appears that in order to understand the meaning of life I must renounce my reason, the very thing for which alone a meaning is required…

A contradiction arose from which there were two exits. Either that which I called reason was not so rational as I supposed, or that which seemed to me irrational was not so irrational as I supposed.

And therein he finds the error in all of his prior reasoning, the root of his melancholia about life’s meaninglessness:

Verifying the line of argument of rational knowledge I found it quite correct. The conclusion that life is nothing was inevitable; but I noticed a mistake. The mistake lay in this, that my reasoning was not in accord with the question I had put. The question was: “Why should I live, that is to say, what real, permanent result will come out of my illusory transitory life — what meaning has my finite existence in this infinite world?” And to reply to that question I had studied life.

The solution of all the possible questions of life could evidently not satisfy me, for my question, simple as it at first appeared, included a demand for an explanation of the finite in terms of the infinite, and vice versa.

I asked: “What is the meaning of my life, beyond time, cause, and space?” And I replied to quite another question: “What is the meaning of my life within time, cause, and space?” With the result that, after long efforts of thought, the answer I reached was: “None.”

In my reasonings I constantly compared (nor could I do otherwise) the finite with the finite, and the infinite with the infinite; but for that reason I reached the inevitable result: force is force, matter is matter, will is will, the infinite is the infinite, nothing is nothing — and that was all that could result.

[…]

Philosophic knowledge denies nothing, but only replies that the question cannot be solved by it — that for it the solution remains indefinite.

Having understood this, I understood that it was not possible to seek in rational knowledge for a reply to my question, and that the reply given by rational knowledge is a mere indication that a reply can only be obtained by a different statement of the question and only when the relation of the finite to the infinite is included in the question. And I understood that, however irrational and distorted might be the replies given by faith, they have this advantage, that they introduce into every answer a relation between the finite and the infinite, without which there can be no solution.

So that besides rational knowledge, which had seemed to me the only knowledge, I was inevitably brought to acknowledge that all live humanity has another irrational knowledge — faith which makes it possible to live. Faith still remained to me as irrational as it was before, but I could not but admit that it alone gives mankind a reply to the questions of life, and that consequently it makes life possible.

Tolstoy notes that, whatever the faith may be, it “gives to the finite existence of man an infinite meaning, a meaning not destroyed by sufferings, deprivations, or death,” and yet he is careful not to conflate faith with a specific religion. Like Flannery O’Connor, who so beautifully differentiated between religion and faith, Tolstoy writes:

I understood that faith is not merely “the evidence of things not seen”, etc., and is not a revelation (that defines only one of the indications of faith, is not the relation of man to God (one has first to define faith and then God, and not define faith through God); it is not only agreement with what has been told one (as faith is most usually supposed to be), but faith is a knowledge of the meaning of human life in consequence of which man does not destroy himself but lives. Faith is the strength of life. If a man lives he believes in something. If he did not believe that one must live for something, he would not live. If he does not see and recognize the illusory nature of the finite, he believes in the finite; if he understands the illusory nature of the finite, he must believe in the infinite. Without faith he cannot live…

For man to be able to live he must either not see the infinite, or have such an explanation of the meaning of life as will connect the finite with the infinite.

And yet the closer he examines faith, the more glaring he finds the disconnect between it and religion, particularly the teachings of the Christian church and the practices of the wealthy. Once again, he returns to the peasants as a paragon of spiritual salvation, of bridging the finite with the infinite, and once again seeing in their ways an ethos most closely resembling the Buddhist philosophy of acceptance:

In contrast with what I had seen in our circle, where the whole of life is passed in idleness, amusement, and dissatisfaction, I saw that the whole life of these people was passed in heavy labour, and that they were content with life. In contradistinction to the way in which people of our circle oppose fate and complain of it on account of deprivations and sufferings, these people accepted illness and sorrow without any perplexity or opposition, and with a quiet and firm conviction that all is good. In contradistinction to us, who the wiser we are the less we understand the meaning of life, and see some evil irony in the fact that we suffer and die, these folk live and suffer, and they approach death and suffering with tranquility and in most cases gladly…

In complete contrast to my ignorance, [they] knew the meaning of life and death, labored quietly, endured deprivations and sufferings, and lived and died seeing therein not vanity but good…

[…]

I understood that if I wish to understand life and its meaning, I must not live the life of a parasite, but must live a real life, and — taking the meaning given to live by real humanity and merging myself in that life — verify it.

A Confession is a remarkable read in its entirety. Complement it with Tolstoy’s subsequent opus of philosophical inquiry, A Calendar of Wisdom, and this rare recording of him reading from the latter, exploring the object of life shortly before his death.

Also see more meditations on the meaning of life from Carl SaganMaya AngelouRichard FeynmanDavid Foster WallaceJohn SteinbeckAnaïs NinGeorge Lucas, and Viktor Frankl.

How Inviting the Unknown Helps Us Know Life More Richly

Here’s the link to this article.

“The unknown was my encyclopedia. The unnamed was my science and progress.”

BY MARIA POPOVA

“Have patience with everything unresolved in your heart and try to love the questions themselves,” Rilke famously urged“It is possible to live and NOT know,” Richard Feynman dissented in his memorable meditation on the responsibility of scientists. John Keats called for “negative capability” — that peculiar art of remaining in doubt “without any irritable reaching after fact & reason.” Debbie Millman advised to look both ways when lingering at the intersection of the known and the unknown. And yet we continue to grasp for the security of our comfort zones, the affirmation of our areas of expertise, the assurance of our familiar patterns — however badly they may need rewiring.

In an entry from April of 1945 found in The Diary of Anais Nin, Vol. 4: 1944-1947 (public library) — which also gave us Nin on the meaning of lifewhy emotional excess is essential to creativity, and how our objects define us — the beloved diarist and reconstructionist considers the vital importance of allowing for not-knowing in order to truly know the world in its fullest dimension, of using the unknown as a gateway to deeper presence and greater awareness:

It is possible I never learned the names of birds in order to discover the bird of peace, the bird of paradise, the bird of the soul, the bird of desire. It is possible I avoided learning the names of composers and their music the better to close my eyes and listen to the mystery of all music as an ocean. It may be I have not learned dates in history in order to reach the essence of timelessness. It may be I never learned geography the better to map my own routes and discover my own lands. The unknown was my compass. The unknown was my encyclopedia. The unnamed was my science and progress.

Five years later, in the fifth volume of her diaries, Nin would revisit and evolve this sentiment in her famous words on embracing the unfamiliar, writing:

It is a sign of great inner insecurity to be hostile to the unfamiliar.

In a testament to that rare and powerful intersection of the romantic, the intellectual, and the creative — the kind of love emanating from such celebrated creative couples as Frida Kahlo and Diego RiveraGeorgia O’Keeffe and Alfred Stieglitz, and Charles and Ray Eames — Henry Miller, Nin’s then-lover, echoes the same sentiment in his reflections on writing:

Understanding is not a piercing of the mystery, but an acceptance of it, a living blissfully with it, in it, through and by it.

For more of Nin’s timeless wisdom, see her insights on anxiety and lovethe necessary fluidity of characterparenting and personal responsibility, and the magic of letterpress and handcraft.

Italo Calvino on Writing: Selected Wisdom from a Lifetime of Letters

Here’s the link to this article.

“One writes most of all in order to take part in a collective enterprise.”

BY MARIA POPOVA

Italo Calvino on Writing: Selected Wisdom from a Lifetime of Letters

Culled from the 600+ pages of Italo Calvino: Letters, 1941-1985 (public library) — the same fantastic recently released tome that gave us Calvino’s prescient meditation on abortion and the meaning of life — are the beloved author’s collected insights on writing spanning more than four decades of his career, a fine addition to this master list of famous writers’ wisdom on the craft.

On March 7, 1942, writing from university to his best friend and literary-minded comrade-in-arms, Eugenio Scalfari, in the typical tone of irreverent facetiousness the two shared, 18-year-old Calvino extols the joy and art of writing letters::

A fine thing it is to have a distant friend who writes long letters full of drivel and to be able to reply to him with equally lengthy letters full of drivel; fine not because I like to plunge into captious polemics nor because I enjoy getting certain ideas into the head of some idiot from the Urbe, but because writing long letters to friends means having a moral excuse for not studying.

In the same letter, Calvino admonishes Eugenio about the mixed motives of the publishing world — at least as an 18-year-old aspiring writer saw it:

Don’t trust the big names that support youth movements: it’s fashionable to show you’re favoring youth.

Several weeks later, Calvino — who had gone to university to study agriculture but found himself increasingly drawn to literature as he immersed himself in the dullness of his major — shares with Eugenio an intense expression of the inner contradiction that defines being human, the increasing inner tug-of-war between the disinterested agronomist and self-conscious poet:

It will perhaps please you to know that, as regards the famous italcalvinian dualism, the agronomist is about to lose out, and the poet will emerge as the clear winner. My revision for the exams is still today in a deplorable state and offers no hope of recovery. The Easter holidays, which were filled with the pleasures of cheerful cycling trips along the Via Aurelia and daring but unsuccessful pursuits of Riviera Amazons, have long disappeared. The poet, on the other hand, has been more productive: he has finished the famous Brezza di terra (Land Breeze) and would now do well to go off and hide. The work is solemn rubbish and I don’t think I’ll have the courage to present it, not even in Florence. Rhetoric, artifice, and trite Pirandellian ideas grafted onto pompous D’Annunzian language. But also daring, warmth, enthusiasm and, what counts above all, real poetry.

In early May of 1942, after Eugenio sends Italo one of his poems, Calvino echoes Wordsworth as he articulates his budding philosophy on poetry, then trails off in a meta-affirmation:

I’ve read your poem. I too, if you remember, wrote a Hermetic poem in my early youth. I know that gives enormous satisfaction to the person who writes it. But whether the person who reads it shares this enthusiasm is another matter. It’s too subjective, Hermeticism, do you see? And I see art as communication. The poet turns in on himself, tries to pin down what he has seen and felt, then pulls it out so that others can understand it. But I can’t understand these things: these discourses about the ego and the non-ego I leave to you. Yes, I understand, there’s the struggle to express the inexpressible, typical of modern art, and these are all fine things, but I …

Later in the same lengthy letter, Calvino, sharing in Bukowski’s assertion that writing should come “unasked out of your heart and your mind and your mouth and your gut” and dissenting from Coleridge’s view that “the mere addition of meter does not in itself entitle a work to the name of poem,” engages in his usual self-derisive conviction:

I’m a regular guy, I like well-defined outlines, I’m old-fashioned, bourgeois. My stories are full of facts, they have a beginning and an end. For that reason they will never be able to find success with the critics, nor occupy a place in contemporary literature. I write poetry when I have a thought that I absolutely have to bring out, I write to give vent to my feelings and I write using rhyme because I like it, tum-tetum tumtetum tum te-tum, because I’ve got no ear, and poetry without rhyme or meter seems like soup without salt, and I write (mock me, you crowds! Make me a figure of public scorn!) I write … sonnets … and writing sonnets is boring, you have to find rhymes, you have to write hendecasyllables so after a while I get bored and my drawer is overflowing with unfinished short poems.

In July of the following year, still in school and approaching his 20th birthday, Italo grumbles to Eugenio in frustration over his creative process, which seems to disobey the general principles of intuitive incubation and unconscious processing:

I’m still too ignorant to write articles and as for my output of short stories, a famous summer of overproduction has been followed by years of crisis. … All the ideas currently in my head are subject to a strange phenomenon: while I work on them and perfect them continuously from the philosophical point of view, they stay rudimentary and barely sketched on the dramatic and artistic side. In my creativity thought has the upper hand over imagination.

Having long left school and working on his second novel, Calvino found himself no less full of inner contradiction and resistance to the calling of the writing life and its grueling routines. In a November 1948 letter to his friend Silvio Micheli, he voices, as if in a desperate effort to reconcile, his conflicted desires :

When you’re working you get buried, drowned under things. You’ve no more friends nor art. Only when you’ve an evening or afternoon free can you roam the streets or court a girl. That’s all. In short, working is pointless. I mean, from the point of view of education. But it’s essential. I cannot — and I don’t want to — live the writer’s life, that is to say write for a living. The novel I was writing, which for months and months had sucked all my blood (because, stubborn as I am, I was determined to finish it even though I no longer felt it was going anywhere), is dead, awful, full of wonderful clever things but desperately bad, forced, it’ll never work and I must not finish it. And I must not write for some time now otherwise I’d make more mistakes. I hope that Einaudi will publish my short stories eventually, they’re the only thing I believe in and which I believe are useful.

A few weeks prior, Calvino had written to another friend:

For seven or eight months now I’ve been mucking about with a novel that I began in a moment of weakness and it’s turning out to be very bad, causing me to waste lots of my time. But at least it’ll get rid of my desire to write novels for four or five years, which is what I dream of doing, and will allow me to study kind of seriously and learn to write decently.

On July 27, 1949, Calvino writes to Cesare Pavese:

To write well about the elegant world you have to know it and experience it to the depths of your being just as Proust, Radiguet and Fitzgerald did: what matters is not whether you love it or hate it, but only to be quite clear about your position regarding it.

In early December of the same year, Calvino writes to literary critic Geno Pampaloni, who had just reviewed the author’s second major published work, the short-story collection The Crow, expressing once again his inner turmoil:

My problem today is how to escape from the limits of these books, from this definition of me as a writer of adventures, fairy-tales, and fun, in which I can’t express myself or realize myself to the full.

In a lengthy letter to literary critic Mario Motta dated January 16, 1950, Calvino addresses the alleged death of the novel, a death toll still nervously resounding today:

There have been so many debates on the novel in the last thirty years, both by those who claimed it was dead and by those who wanted it to be alive in a certain way, that if one conducts the debate without serious preliminary work to establish the terms of the question as it has to be set up and as it has never been set up before, we’ll end up saying and making others say a lot of commonplaces.

Calvino echoes Herbert Spencer’s admonition that “to have a specific style is to be poor in speech” in a March 1950 letter to Elsa Morante, one of the most influential postwar novelists, whom he had befriended:

The fact is that I already feel I am a prisoner of a kind of style and it is essential that I escape from it at all costs: I’m now trying to write a totally different book, but it’s damned difficult; I’m trying to break up the rhythms, the echoes which I feel the sentences I write eventually slide into, as into pre-existing molds, I try to see facts and things and people in the round instead of being drawn in colors that have no shading. For that reason the book I’m going to write interests me infinitely more than the other one.

As dangerous as the blind adhesion to a style, Calvino writes in a May 1959 letter, is the blind reliance on tools, the cult of medium over message — but harnessing the power of tools is one of the craft’s greatest arts:

One should never have taboos about the tools we use, that as long as the thought or images or style one wants to put forward do not become deformed by the medium, one must on the contrary try to make use of the most powerful and most efficient of those tools.

The creative process, however, is an entirely different matter for Calvino, one where efficiency and merit aren’t necessarily correlated. In August of the same year, he complains to his friend Luigi Santucci about his creative block and sluggish daily routine — and yet he accepts that state, resigns to it as a given of the writing life. Above all, he adds to other famous meditations on why writers write — including ones from George OrwellDavid Foster WallaceJoan DidionMary KarrIsabel AllendeSusan OrleanJoy Williams, and Charles Bukowski — and speaks to the difference between a career and a calling, that profound and unshakable sense of purpose that is the mark of good art:

You can imagine how slowly my fictional output has been going this summer, you who know how much labor, dissatisfaction, irritability, uncertainty this work costs … However — and this is the point — it is worth it. Or rather: one does not ask if it’s worth it. We are people, there is no doubt, who exist solely insofar as we write, otherwise we don’t exist at all. Even if we did not have a single reader any more, we would have to write; and this not because ours can be a solitary job, on the contrary it is a dialog we take part in when we write, a common discourse, but this dialog can still always be supposed to be taking place with authors of the past, with authors we love and whose discourse we are forcing ourselves to develop, or else with those still to come, those we want through our writing to configure in one particular way rather than another. I am exaggerating: heaven help those who write without being read; for that reason there are too many people writing today and one cannot ask for indulgence for someone who has little to say, and one cannot allow trade-union or corporate sympathies.

In the same letter, he returns to the question of the novel and his relationship with fiction:

Even more annoying are those who theorize that the novel has to be like this or like that, that one must write the novel, etc. Let them go to hell! How much energy is wasted in Italy in trying to write the novel that obeys all the rules. The energy might have been useful to provide us with more modest, more genuine things, that had less pretensions: short stories, memoirs, notes, testimonials, or at any rate books that are open, without a preconceived plan.

Personally, I believe in fiction because the stories I like are those with a beginning and an end. I try to write them as they best come to me, depending on what I have to say. We are in a period when in literature and especially in fiction one can do anything, absolutely anything, and all styles and methods coexist. What the public (and also the critics) require are books (“open” novels) that are rich in substance, density, tension.

Three years later, in April of 1962, Calvino returns to his conception of fiction, this time with more dimension and more sensitivity to the inherent contradictions of literature:

One cannot construct in fiction a harmonious language to express something that is not yet harmonious. We live in a cultural ambience where many different languages and levels of knowledge intersect and contradict each other.

In October of the following year, feeling yet constrained by that “cultural ambience,” Calvino fantasizes about freely and wholeheartedly immersing himself in modernism:

Secretly I dream that soon, once the kingdom of literature has been divided between the two opposing factions of traditionalists and innovators, who are united by a common and equal insensitivity to words, I will be able finally to write works that are clandestine, pursuing an ideal of modern prose to hand down to the generations which eventually, God knows when, will understand …

But he is far from conceiving of the writer as a solitary creature working in isolation, in service of some egoic genius. In a December 1967 letter, he parenthetically acknowledges the labyrinth of literature:

One writes most of all in order to take part in a collective enterprise.

Similarly, in a letter penned a few months later, he recognizes the writer’s mind — like that of any great thinker — needs to be a cross-disciplinary one:

Every field of writing cannot be indifferent to other fields.

Much like H.P. Lovecraft argued against the distinction between “amateur” and “professional” journalists and Greil Marcus negated the divide between “high” and “low” culture, Calvino admonishes against the toxic dichotomy between “major” and “minor” writers and echoes Anaïs Nin’s defense of the fluid self”:

As a young man my aspiration was to become a “minor writer.” (Because it was always those that are called “minor” that I liked most and to whom I felt closest.) But this was already a flawed criterion because it presupposes that “major” writers exist. Basically, I am convinced that not only are there no “major” or “minor” writers, but writers themselves do not exist — or at least they do not count for much. As far as I am concerned, you still try too hard to explain Calvino with Calvino, to chart a history, a continuity in Calvino, and maybe this Calvino does not have any continuity, he dies and is reborn every second. What counts is whether in the work that he is doing at a certain point there is something that can relate to the present or future work done by others, as can happen to anyone who works, just because of the fact that they are creating such possibilities.

Calvino, in fact, is largely uncomfortable with the conventions of literary fame. In September of 1968, in a warm letter to John Woodhouse, who had just written the first book on Calvino, he reflects on the perils of prestige:

The public figure of the writer, the writer-character, the “personality-cult” of the author, are all becoming for me more and more intolerable in others, and consequently in myself. In short, if a critic writes about a problem and makes reference to one (or more) of my works in relation to that problem, this gives me the sense that my work is not pointless. Whereas the prospect of my bust crowned with laurel appearing along with the other busts in the hall of famous writers gives me no joy at all.

In an August 1970 letter, Calvino adds to history’s noteworthy meditations on criticism:

The only kind of literature that is possible today: a literature that is both critical and creative.

In the summer of 1973, he returns to the idea that all literature is interconnected or, as Virginia Woolf memorably put it, “words belong to each other,” and laments the literary landscape of the time:

I am very discouraged by this general dearth of books coming out, a desert that also affects me, removes my desire to write, because books cannot grow if they don’t find around them the company of other books their same age and that are congenial to them.

One of his most prescient and timely meditations comes from a November 1975 letter and, once again, dissents against the artificial and detrimental hierarchies of the literary world:

The distinction between journalists and writers put in those terms does not distinguish anything at all: one cannot say a priori that a writer just because he is a writer is more capable of handling ideas and of seeing what is essential than a journalist when we are dealing with a good journalist.

In late 1979, having just turned fifty-six, Calvino reflects on his nature as a writer, reflecting also on the era’s evolution and presaging our present culture of compressed timelines:

The fact is that I have always been more a writer of short stories than a novelist, and it is second nature to me to close — both in formal and conceptual terms — even a story that remains open; to condense into a short narrative space all the elements that give a sense of completion to the story. However, I do not mean by this that I am in favor only of short time-spans — or rather, there is no doubt that we are living in a period in which time has been shattered, there is no room to breathe, no possibility of foreseeing and planning ahead, and that this rhythm is imposed on what I write — but ideally I believe more and more that the only thing that counts is what moves in long, very long time-spans, both in geological eras and in the history of society. Trying to work out the directions in which these things are moving is very difficult; for that reason I feel more and more incapable of understanding what really is happening in a world which does nothing but prove each model wrong.

In the summer of 1980, he returns to the tension between career and calling and, echoing Tchaikovsky’s letter on commissioned work vs. creative purpose, confesses that freelance writing for literary journals leaves him vacant:

This jack-of-all-trades kind of writing does not give me any satisfaction at all, even though, yes, it is also a vocation of mine, but it is certainly the most time-consuming and least useful activity I could be doing, and what’s more in recent times what I manage to come up with are only boring things and my conscience is only at peace if I manage to entertain people.

And still, for all his tremendous insight and wisdom, Calvino is also a relentless devil’s advocate against himself, brimming with mischievous self-consciousness and self-derision that bespeaks one of the grand truths of creative life: No great artist can afford to take himself too seriously. Even in his formative years, Calvino intuited this: 19-year-old Italo tells Eugenio after writing his friend a lengthy letter full of youth’s typical early grapples with philosophy:

I found this letter that I had started to write yesterday evening and I reread it with interest. Dammit, what a lot of drivel I managed to write! In the end it’s impossible to understand anything in it. But better that way: the less one understands the more posterity will appreciate my profundity of thought. In fact, let me say:

POSTERITY IS STUPID

Think how annoyed they’ll be when they read that!

And yet we’re far more amused than annoyed, and infinitely delighted, for Italo Calvino: Letters, 1941-1985 is an absolute treasure trove in its entirety — the most profound intersection of writing, philosophy, and literary voyeurism since Susan Sontag’s journals and the diary of Anaïs Nin.

So You Want To Be a Writer: Charles Bukowski’s No-Nonsense Antidote to the “Tortured Genius” Mythos of Creativity

Here’s the link to this article.

“unless it comes unasked out of your heart and your mind and your mouth and your gut, don’t do it.”

BY MARIA POPOVA

Why do writers — great writers — write? We’ve heard from George OrwellJoan Didion, and Susan Sontag. But one of the most poignant answers comes from a somewhat unlikely source: Charles Bukowski (August 16, 1920–March 9, 1994) — he both cynical and soulful, and always unapologetically irreverent.

With lines like “unless the sun inside you is / burning your gut,” reminiscent of Ray Bradbury, and “unless it comes out of / your soul like a rocket,” reminiscent of Anaïs Nin“so you want to be a writer,” from the altogether fantastic volume Sifting Through the Madness for the Word, the Line, the Way: New Poems (public library), is a necessary reminder that, contrary to the culturally toxic tortured-genius myth, to create is to celebrate rather than bemoan life.

SO YOU WANT TO BE A WRITER
by Charles Bukowski

if it doesn’t come bursting out of you
in spite of everything,
don’t do it.
unless it comes unasked out of your
heart and your mind and your mouth
and your gut,
don’t do it.
if you have to sit for hours
staring at your computer screen
or hunched over your
typewriter
searching for words,
don’t do it.
if you’re doing it for money or
fame,
don’t do it.
if you’re doing it because you want
women in your bed,
don’t do it.
if you have to sit there and
rewrite it again and again,
don’t do it.
if it’s hard work just thinking about doing it,
don’t do it.
if you’re trying to write like somebody
else,
forget about it.

if you have to wait for it to roar out of
you,
then wait patiently.
if it never does roar out of you,
do something else.

if you first have to read it to your wife
or your girlfriend or your boyfriend
or your parents or to anybody at all,
you’re not ready.

don’t be like so many writers,
don’t be like so many thousands of
people who call themselves writers,
don’t be dull and boring and
pretentious, don’t be consumed with self-
love.
the libraries of the world have
yawned themselves to
sleep
over your kind.
don’t add to that.
don’t do it.
unless it comes out of
your soul like a rocket,
unless being still would
drive you to madness or
suicide or murder,
don’t do it.
unless the sun inside you is
burning your gut,
don’t do it.

when it is truly time,
and if you have been chosen,
it will do it by
itself and it will keep on doing it
until you die or it dies in you.

there is no other way.

and there never was.

For more first-hand insight on the writing life, see Zadie Smith’10 rules of writingKurt Vonnegut’8 guidelines for a great storyDavid Ogilvy’10 no-bullshit tipsHenry Miller’11 commandmentsJack Kerouac’30 beliefs and techniquesJohn Steinbeck’6 pointersNeil Gaiman’8 rulesMargaret Atwood’10 practical tips, and Susan Sontag’synthesized learnings.

Joy Williams on Why Writers Write

Here’s the link to this article.

“A writer loves the dark, loves it, but is always fumbling around in the light.”

BY MARIA POPOVA

Why do writers write? Some of literary history’s most famous and timeless answers have come from George OrwellJoan DidionSusan Sontag, and Charles Bukowski. In her beautiful essay “Uncanny Singing That Comes from Certain Husks,” published in the 1998 anthology Why I Write: Thoughts on the Craft of Fiction (public library), Joy Williams considers the impetus for writing with equal parts insight, irreverence, and that blend of anguishing ambivalence and convulsive conviction so characteristic of the writer’s mind.

It’s become fashionable these days to say that the writer writes because he is not whole, he has a wound, he writes to heal it, but who cares if the writer is not whole, of course the writer is not whole, or even particularly well. There is something unwholesome and destructive about the entire writing process. Writers are like eremites or anchorites — natural-born eremites or anchorites — who seem puzzled as to why they went up the pole or into the cave in the first place. Why am I so isolate in this strange place? Why is my sweat being sold as elixir? And how have I become so enmeshed with works, mere works, phantoms?

[…]

A writer starts out, I think, wanting to be a transfiguring agent, and ends up usually just making contact, contact with other human beings. This, unsurprisingly, is not enough. (Making contact with the self — healing the wound — is even less satisfactory.) Writers end up writing stories — or rather, stories’ shadows — and they’re grateful if they can but it is not enough. Nothing the writer can do is ever enough.

She considers the generative power of awareness:

The significant story possesses more awareness than the writer writing it. The significant story is always greater than the writer writing it. This is the absurdity, the disorienting truth, the question that is not even a question, this is the koan of writing.

[…]

A writer’s awareness must never be inadequate. Still, it will never be adequate to the greater awareness of the work itself, the work that the writer is trying to write. The writer must not really know what he is knowing, what he is learning to know when he writes, which is more than the knowing of it. A writer loves the dark, loves it, but is always fumbling around in the light. The writer is separate from his work but that’s all the writer is — what he writes. A writer must be smart but not too smart. He must be dumb enough to break himself to harness.

On complacency:

The moment a writer knows how to achieve a certain effect, the method must be abandoned. Effects repeated become false, mannered. The writer’s style is his doppelgänger, an apparition that the writer must never trust to do his work for him.

Recounting critical reactions to some of her essays, Williams offers:

But a writer isn’t supposed to make friends with his writing, I don’t think.

On language, and the metaphor from which the essay title comes:

Language accepts the writer as its host, it feeds off the writer, it makes him a husk. There is something uncanny about good writing — uncanny the singing that comes from certain husks. The writer is never nourished by his own work, it is never satisfying to him. The work is a stranger, it shuns him a little, for the writer is really something of a fool, so engaged in his disengagement, so self-conscious, so eager to serve something greater, which is the writing. Or which could be the writing if only the writer is good enough. The work stands a little apart from the writer, it doesn’t want to go down with him when he stumbles or fails to retreat. The writer must do all this alone, in secret, in drudgery, in confusion, awkwardly, one word at a time.

[…]

The good piece of writing startles the reader back into Life. The work — this Other, this other thing — this false life that is even less than the seeming of this lived life, is more than the lived life, too. It is so unreal, so precise, so unsurprising, so alarming, really. Good writing never soothes or comforts. It is no prescription, either is it diversionary, although it can and should enchant while it explodes in the reader’s face. Whenever the writer writes, it’s always three o’clock in the morning, it’s always three or four or five o’clock in the morning in his head. Those horrid hours are the writer’s days and nights when he is writing. The writer doesn’t write for the reader. He doesn’t write for himself, either. He writes to serve…something. Somethingness. The somethingness that is sheltered by the wings of nothingness — those exquisite, enveloping, protecting wings.

Williams ends with a direct yet wonderfully poetic answer:

Why does the writer write? The writer writes to serve — hopelessly he writes in the hope that he might serve — not himself and not others, but that great cold elemental grace which knows us.

A writer I very much admire is Don DeLillo. At an awards ceremony for him at the Folger Library several years ago, I said that he was like a great shark moving hidden in our midst, beneath the din and wreck of the moment, at apocalyptic ease in the very elements of our psyche and times that are most troublesome to us, that we most fear.

Why do I write? Because I wanna be a great shark too. Another shark. A different shark, in a different part of the ocean. The ocean is vast.

For more wisdom on the writing life, see Zadie Smith’10 rules of writingKurt Vonnegut’8 guidelines for a great storyDavid Ogilvy’10 no-bullshit tipsHenry Miller’11 commandmentsJack Kerouac’30 beliefs and techniquesJohn Steinbeck’6 pointersNeil Gaiman’8 rulesMargaret Atwood’10 practical tips, and Susan Sontag’synthesized learnings.

Michael Lewis on Writing, Money, and the Necessary Self-Delusion of Creativity

Here’s the link to this article.

“When you’re trying to create a career as a writer, a little delusional thinking goes a long way.”

BY MARIA POPOVA

The question of why writers write holds especial mesmerism, both as a piece of psychological voyeurism and as a beacon of self-conscious hope that if we got a glimpse of the innermost drivers of greats, maybe, just maybe, we might be able to replicate the workings of genius in our own work. So why do great writers write? George Orwell itemized four universal motives. Joan Didion saw it as access to her own mind. For David Foster Wallace, it was about fun. Joy Williams found in it a gateway from the darkness to the light. For Charles Bukowski, it sprang from the soul like a rocket. Italo Calvino found in writing the comfort of belonging to a collective enterprise.

In Why We Write: 20 Acclaimed Authors on How and Why They Do What They Do (public library) by Meredith Maran — which also gave us invaluable wisdom from Susan OrleanMary Karr and Isabel Allende, and which was among the 10 best books on writing from my recent collaboration with the New York Public Library — Michael Lewis, one of today’s finest nonfiction masters, shares his singular lore.

Lewis begins at the bumpy beginning, echoing Ray Bradbury’s insistence on perseverance in the face of rejection: Even though his thesis adviser at Princeton praised the intellectual angle of his senior thesis but admonished him to never attempt making a living with that kind of writing, Lewis was drawn to the writing life. He wrote a piece on the homeless and pitched it to various magazines. It was rejected, with one magazine editor noting that “pieces on the life of the underclass in America” were unsuitable for publication. (One has to wonder whether the defiant remnants of this early brush with gobsmacking censorship spurred Lewis’s provocative look at the housing and credit bubble more than twenty years later.) Still, he “kept plugging away” and, in 1983, applied for an internship as a science writer at the Economist. He recalls:

I didn’t get the job — the other two applicants were doing their PhDs in physics and biology, and I’d flunked the one science class I took in college — but the editor who interviewed me said, “You’re a fraud, but you’re a very good fraud. Go write anything you want for the magazine, except science.” They published the first words I ever got into print. They paid ninety bucks per piece. It cost money to write for the Economist. I didn’t know how I was ever going to make a living at writing, but I felt encouraged. Luckily, I was delusional. I didn’t know that I didn’t have much of an audience, so I kept doing it.

True to Alan Watts’s philosophy and the secret to the life of purpose, Lewis remained disinterested in money as a motive — in fact, he recognized the trap of the hedonic treadmill and got out before it was too late:

Before I wrote my first book in 1989, the sum total of my earnings as a writer, over four years of freelancing, was about three thousand bucks. So it did appear to be financial suicide when I quit my job at Salomon Brothers — where I’d been working for a couple of years, and where I’d just gotten a bonus of $225,000, which they promised they’d double the following year—to take a $40,000 book advance for a book that took a year and a half to write.

My father thought I was crazy. I was twenty-seven years old, and they were throwing all this money at me, and it was going to be an easy career. He said, “Do it another ten years, then you can be a writer.” But I looked around at the people on Wall Street who were ten years older than me, and I didn’t see anyone who could have left. You get trapped by the money. Something dies inside. It’s very hard to preserve the quality in a kid that makes him jump out of a high-paying job to go write a book.

More than a living, Lewis found in writing a true calling — the kind of deep flow that fully absorbs the mind and soul:

There’s no simple explanation for why I write. It changes over time. There’s no hole inside me to fill or anything like that, but once I started doing it, I couldn’t imagine wanting to do anything else for a living. I noticed very quickly that writing was the only way for me to lose track of the time.

[…]

I used to get the total immersion feeling by writing at midnight. The day is not structured to write, and so I unplug the phones. I pull down the blinds. I put my headset on and play the same soundtrack of twenty songs over and over and I don’t hear them. It shuts everything else out. So I don’t hear myself as I’m writing and laughing and talking to myself. I’m not even aware I’m making noise. I’m having a physical reaction to a very engaging experience. It is not a detached process.

Still, Lewis admits to being stirred by the awareness that he can change minds and move hearts — a somewhat nobler version of Orwell’s “sheer egotism” motive:

The reasons I write change over time. In the beginning, it was that sense of losing time. Now it’s changed, because I have a sense of an audience. I have the sense that I can biff the world a bit. I don’t know that I have control of the direction of the pinball, but I can exert a force.

That power is a mixed blessing. It’s good to have something to get you into the chair. I’m not sure it’s great for the writing to think of yourself as important while you’re doing it. I don’t quite think that way. But I can’t deny that I’m aware of the effects my writing will have.

“Art suffers the moment other people start paying for it,” Hugh MacLeod famously wrote. It might be an overly cynical notion, one that perpetuates the unjustified yet deep-seated cultural guilt over simultaneously doing good and doing well, but Lewis echoes the sentiment:

Once you have a career, and once you have an audience, once you have paying customers, the motives for doing it just change.

And yet Lewis approaches the friction between intrinsic and extrinsic motivation — one experienced by anyone who loves what they do and takes pride in clarity of editorial vision, but has an audience whose approval or disapproval becomes increasingly challenging to tune out — with extraordinary candor and insight:

Commercial success makes writing books a lot easier to do, and it also creates pressure to be more of a commercial success. If you sold a million books once, your publisher really, really thinks you might sell a million books again. And they really want you to do it.

That dynamic has the possibility of constraining the imagination. There are invisible pressures. There’s a huge incentive to write about things that you know will sell. But I don’t find myself thinking, “I can’t write about that because it won’t sell.” It’s such a pain in the ass to write a book, I can’t imagine writing one if I’m not interested in the subject.

And yet his clarity of vision is still what guides the best of his work:

Those are the best moments, when I’ve got the whale on the line, when I see exactly what it is I’ve got to do.

After that moment there’s always misery. It never goes quite like you think, but that moment is a touchstone, a place to come back to. It gives you a kind of compass to guide you through the story.

That feeling has never done me wrong. Sometimes you don’t understand the misery it will lead to, but it’s always been right to feel it. And it’s a great feeling.

Lewis adds to famous writers’ daily routines and seconds Maira Kalman’s faith in the power of deadlines:

When I was writing my first book, I was going from eleven at night till seven in the morning. I was very happy waking up at two in the afternoon. My body clock would naturally like to start writing around nine at night and finish at four in the morning, but I have a wife and kids and endless commitments. … My natural writing schedule doesn’t work with my family’s schedule. I actually do better when I have pressure, some mental deadline.

Aware that he is “mentally absent” from family life while immersed in a book project, Lewis considers himself lucky to be a “binge writer” who takes lots of time off between books … “which is why I still have a family,” he jokes. His immersion, in fact, is so complete that it changes his physical experience:

When I’m working on a book, I’m in a very agitated mental state. My sleep is disrupted. I only dream about the project. My sex drive goes up. My need for exercise, and the catharsis I get from exercise, is greater. When I’m in the middle of a project, whether I’m doing Bikram yoga or hiking up the hill or working out at the gym, I carry a blank pad and a pen. I’ll take eight hundred little notes right in the middle of a posture. It drives my yoga instructor crazy.

Like many of history’s great minds, from Henri Poincaré to T. S. Eliot, Lewis is a believer in the power of unconscious processing and creative pause, or the “mental mastication” period of which Lewis Carroll wrote:

At any given time I usually have eight new ideas. … I need time between projects. It’s like a tank filling up. I can’t just go from one to the other.

Lewis ends on a note of advice to aspiring writers, adding to the collected wisdom of literary greats with his three guidelines:

  1. It’s always good to have a motive to get you in the chair. If your motive is money, find another one.
  2. I took my biggest risk when I walked away from a lucrative job at age twenty-seven to be a writer. I’m glad I was too young to realize what a dumb decision it seemed to be, because it was the right decision for me.
  3. A lot of my best decisions were made in a state of self-delusion. When you’re trying to create a career as a writer, a little delusional thinking goes a long way.

Why We Write remains a must-read of the most highly recommended kind, featuring contributions from such celebrated authors as Jennifer Egan, Ann Patchett, and Rick Moody.

The Nature of the Fun: David Foster Wallace on Why Writers Write

Here’s the link to this article.

“Fiction becomes a weird way to countenance yourself and to tell the truth instead of being a way to escape yourself or present yourself in a way you figure you will be maximally likable.”

BY MARIA POPOVA

On the heels of the highly anticipated new David Foster Wallace biography comes Both Flesh and Not: Essays (public library) — a collection spanning twenty years of Wallace’s nonfiction writing on subjects as wide-ranging as math, Borges, democracy, the U.S. Open, and the entire spectrum of human experience in between. Among the anthology’s finest is an essay titled “The Nature of the Fun” — a meditation on why writers write, encrusted in Wallace’s signature blend of self-conscious despondency, even more self-conscious optimism, and overwhelming self-awareness. It was originally published in 1998 in Fiction Writer and also included in the wonderful 1998 anthology Why I Write: Thoughts on the Craft of Fiction.

After offering an extended and rather gory metaphor for the writer’s creative output and a Zen parable about unpredictability, he gets to the meat of things:

In the beginning, when you first start out trying to write fiction, the whole endeavor’s about fun. You don’t expect anybody else to read it. You’re writing almost wholly to get yourself off. To enable your own fantasies and deviant logics and to escape or transform parts of yourself you don’t like. And it works – and it’s terrific fun. Then, if you have good luck and people seem to like what you do, and you actually start to get paid for it, and get to see your stuff professionally typeset and bound and blurbed and reviewed and even (once) being read on the a.m. subway by a pretty girl you don’t even know it seems to make it even more fun. For a while. Then things start to get complicated and confusing, not to mention scary. Now you feel like you’re writing for other people, or at least you hope so. You’re no longer writing just to get yourself off, which — since any kind of masturbation is lonely and hollow — is probably good. But what replaces the onanistic motive? You’ve found you very much enjoy having your writing liked by people, and you find you’re extremely keen to have people like the new stuff you’re doing. The motive of pure personal starts to get supplanted by the motive of being liked, of having pretty people you don’t know like you and admire you and think you’re a good writer. Onanism gives way to attempted seduction, as a motive. Now, attempted seduction is hard work, and its fun is offset by a terrible fear of rejection. Whatever “ego” means, your ego has now gotten into the game. Or maybe “vanity” is a better word. Because you notice that a good deal of your writing has now become basically showing off, trying to get people to think you’re good. This is understandable. You have a great deal of yourself on the line, writing — your vanity is at stake. You discover a tricky thing about fiction writing; a certain amount of vanity is necessary to be able to do it all, but any vanity above that certain amount is lethal.

Here, Wallace echoes Vonnegut, who famously advised“Write to please just one person. If you open a window and make love to the world, so to speak, your story will get pneumonia.” Indeed, this lusting after prestige and approval is a familiar detractor of creative purpose in any endeavor. Wallace goes on:

At some point you find that 90% of the stuff you’re writing is motivated and informed by an overwhelming need to be liked. This results in shitty fiction. And the shitty work must get fed to the wastebasket, less because of any sort of artistic integrity than simply because shitty work will cause you to be disliked. At this point in the evolution of writerly fun, the very thing that’s always motivated you to write is now also what’s motivating you to feed your writing to the wastebasket. This is a paradox and a kind of double-bind, and it can keep you stuck inside yourself for months or even years, during which period you wail and gnash and rue your bad luck and wonder bitterly where all the fun of the thing could have gone.

He adds to literary history’s most famous insights on the relationship between truth and fiction:

The smart thing to say, I think, is that the way out of this bind is to work your way somehow back to your original motivation — fun. And, if you can find your way back to fun, you will find that the hideously unfortunate double-bind of the late vain period turns out really to have been good luck for you. Because the fun you work back to has been transfigured by the extreme unpleasantness of vanity and fear, an unpleasantness you’re now so anxious to avoid that the fun you rediscover is a way fuller and more large-hearted kind of fun. It has something to do with Work as Play. Or with the discovery that disciplined fun is more than impulsive or hedonistic fun. Or with figuring out that not all paradoxes have to be paralyzing. Under fun’s new administration, writing fiction becomes a way to go deep inside yourself and illuminate precisely the stuff you don’t want to see or let anyone else see, and this stuff usually turns out (paradoxically) to be precisely the stuff all writers and readers everywhere share and respond to, feel. Fiction becomes a weird way to countenance yourself and to tell the truth instead of being a way to escape yourself or present yourself in a way you figure you will be maximally likable. This process is complicated and confusing and scary, and also hard work, but it turns out to be the best fun there is.

He concludes on a Bradbury-like note:

The fact that you can now sustain the fun of writing only by confronting the very same unfun parts of yourself you’d first used writing to avoid or disguise is another paradox, but this one isn’t any kind of bind at all. What it is is a gift, a kind of miracle, and compared to it the rewards of strangers’ affection is as dust, lint.

Both Flesh and Not is excellent in its entirety and just as quietly, unflinchingly soul-stirring as “The Nature of the Fun.”

Why I Write: Joan Didion on Ego, Grammar, and the Creative Impulse

Here’s the link to this article.

“Had I been blessed with even limited access to my own mind there would have been no reason to write.”

BY MARIA POPOVA

Why I Write: Joan Didion on Ego, Grammar, and the Creative Impulse

The question of what propels creators, especially great creators, is the subject of eternal fascination and cultural curiosity. In “Why I Write,” originally published in the New York Times Book Review in December of 1976 and found in The Writer on Her Work, Volume 1 (public library), Joan Didion — whose indelible insight on self-respect is a must-read for all — peels the curtain on one of the most celebrated and distinctive voices of American fiction and literary journalism to reveal what it is that has compelled her to spend half a century putting pen to paper.

Portrait of Joan Didion by Mary Lloyd Estrin, 1977

Didion begins:

Of course I stole the title for this talk, from George Orwell. One reason I stole it was that I like the sound of the words: Why I Write. There you have three short unambiguous words that share a sound, and the sound they share is this:
I
I
I
In many ways writing is the act of saying I, of imposing oneself upon other people, of saying listen to me, see it my way, change your mind. It’s an aggressive, even a hostile act. You can disguise its qualifiers and tentative subjunctives, with ellipses and evasions — with the whole manner of intimating rather than claiming, of alluding rather than stating — but there’s no getting around the fact that setting words on paper is the tactic of a secret bully, an invasion, an imposition of the writer’s sensibility on the reader’s most private space.

She goes on to attest to the character-forming importance of living the questions and trusting that even the meaningless moments will add up to one’s becoming:

I had trouble graduating from Berkeley, not because of this inability to deal with ideas — I was majoring in English, and I could locate the house-and-garden imagery in The Portrait of a Lady as well as the next person, ‘imagery’ being by definition the kind of specific that got my attention — but simply because I had neglected to take a course in Milton. I did this. For reasons which now sound baroque I needed a degree by the end of that summer, and the English department finally agreed, if I would come down from Sacramento every Friday and talk about the cosmology of Paradise Lost, to certify me proficient in Milton. I did this. Some Fridays I took the Greyhound bus, other Fridays I caught the Southern Pacific’s City of San Francisco on the last leg of its transcontinental trip. I can no longer tell you whether Milton put the sun or the earth at the center of his universe in Paradise Lost, the central question of at least one century and a topic about which I wrote 10,000 words that summer, but I can still recall the exact rancidity of the butter in the City of San Francisco’s dining car, and the way the tinted windows on the Greyhound bus cast the oil refineries around Carquinez Straits into a grayed and obscurely sinister light. In short my attention was always on the periphery, on what I could see and taste and touch, on the butter, and the Greyhound bus. During those years I was traveling on what I knew to be a very shaky passport, forged papers: I knew that I was no legitimate resident in any world of ideas. I knew I couldn’t think. All I knew then was what I couldn’t do. All I knew then was what I wasn’t, and it took me some years to discover what I was.

Which was a writer.

By which I mean not a ‘good’ writer or a ‘bad’ writer but simply a writer, a person whose most absorbed and passionate hours are spent arranging words on pieces of paper. Had my credentials been in order I would never have become a writer. Had I been blessed with even limited access to my own mind there would have been no reason to write. I write entirely to find out what I’m thinking, what I’m looking at, what I see and what it means. What I want and what I fear. Why did the oil refineries around Carquinez Straits seem sinister to me in the summer of 1956? Why have the night lights in the bevatron burned in my mind for twenty years? What is going on in these pictures in my mind?

She stresses the power of sentences as the living fabric of literature:

Grammar is a piano I play by ear, since I seem to have been out of school the year the rules were mentioned. All I know about grammar is its infinite power. To shift the structure of a sentence alters the meaning of that sentence, as definitely and inflexibly as the position of a camera alters the meaning of the object photographed. Many people know about camera angles now, but not so many know about sentences. The arrangement of the words matters, and the arrangement you want can be found in the picture in your mind. The picture dictates the arrangement. The picture dictates whether this will be a sentence with or without clauses, a sentence that ends hard or a dying-fall sentence, long or short, active or passive. The picture tells you how to arrange the words and the arrangement of the words tells you, or tells me, what’s going on in the picture. Nota bene.

It tells you.
You don’t tell it.

Didion concludes with a quick shot of her signature wry wit:

Let me tell you one thing about why writers write: had I known the answer to any of these questions I would never have needed to write a novel.

For more timeless wisdom on writing, see Zadie Smith’10 rules of writingKurt Vonnegut’8 guidelines for a great storyDavid Ogilvy’10 no-bullshit tipsHenry Miller’11 commandmentsJack Kerouac’30 beliefs and techniquesJohn Steinbeck’6 pointersNeil Gaiman’8 rules, and Susan Sontag’synthesized learnings.

Why Writers Write: George Orwell on the Four Universal Motives for Creative Work

Here’s the link to this article.

“All writers are vain, selfish, and lazy, and at the very bottom of their motives there lies a mystery.”

BY MARIA POPOVA

Literary legend Eric Arthur Blair, better known as George Orwell (June 25, 1903–January 21, 1950), remains best remembered for authoring the cult-classics Animal Farm and Nineteen Eighty-Four, but he was also a formidable, masterful essayist. Among his finest short-form feats is the 1946 essay Why I Write (public library) — a fine addition to the collected wisdom of great writers.

Orwell begins with some details about his less than idyllic childhood — complete with absentee father, school mockery and bullying, and a profound sense of loneliness — and traces how those experiences steered him towards writing, proposing that such early micro-traumas are essential for any writer’s drive. He then lays out what he believes to be the four main motives for writing, most of which extrapolate to just about any domain of creative output.

He writes:

I give all this background information because I do not think one can assess a writer’s motives without knowing something of his early development. His subject matter will be determined by the age he lives in — at least this is true in tumultuous, revolutionary ages like our own — but before he ever begins to write he will have acquired an emotional attitude from which he will never completely escape. It is his job, no doubt, to discipline his temperament and avoid getting stuck at some immature stage, in some perverse mood; but if he escapes from his early influences altogether, he will have killed his impulse to write. Putting aside the need to earn a living, I think there are four great motives for writing, at any rate for writing prose. They exist in different degrees in every writer, and in any one writer the proportions will vary from time to time, according to the atmosphere in which he is living. They are:

(i) Sheer egoism. Desire to seem clever, to be talked about, to be remembered after death, to get your own back on the grown-ups who snubbed you in childhood, etc., etc. It is humbug to pretend this is not a motive, and a strong one. Writers share this characteristic with scientists, artists, politicians, lawyers, soldiers, successful businessmen — in short, with the whole top crust of humanity. The great mass of human beings are not acutely selfish. After the age of about thirty they almost abandon the sense of being individuals at all — and live chiefly for others, or are simply smothered under drudgery. But there is also the minority of gifted, willful people who are determined to live their own lives to the end, and writers belong in this class. Serious writers, I should say, are on the whole more vain and self-centered than journalists, though less interested in money.

(ii) Aesthetic enthusiasm. Perception of beauty in the external world, or, on the other hand, in words and their right arrangement. Pleasure in the impact of one sound on another, in the firmness of good prose or the rhythm of a good story. Desire to share an experience which one feels is valuable and ought not to be missed. The aesthetic motive is very feeble in a lot of writers, but even a pamphleteer or writer of textbooks will have pet words and phrases which appeal to him for non-utilitarian reasons; or he may feel strongly about typography, width of margins, etc. Above the level of a railway guide, no book is quite free from aesthetic considerations.

(iii) Historical impulse. Desire to see things as they are, to find out true facts and store them up for the use of posterity.

(iv) Political purpose. — Using the word ‘political’ in the widest possible sense. Desire to push the world in a certain direction, to alter other peoples’ idea of the kind of society that they should strive after. Once again, no book is genuinely free from political bias. The opinion that art should have nothing to do with politics is itself a political attitude.

It can be seen how these various impulses must war against one another, and how they must fluctuate from person to person and from time to time.

After a further discussion of how these motives permeated his own work at different times and in different ways, Orwell offers a final and rather dystopian disclaimer:

Looking back through the last page or two, I see that I have made it appear as though my motives in writing were wholly public-spirited. I don’t want to leave that as the final impression. All writers are vain, selfish, and lazy, and at the very bottom of their motives there lies a mystery. Writing a book is a horrible, exhausting struggle, like a long bout of some painful illness. One would never undertake such a thing if one were not driven on by some demon whom one can neither resist nor understand. For all one knows that demon is simply the same instinct that makes a baby squall for attention. And yet it is also true that one can write nothing readable unless one constantly struggles to efface one’s own personality. Good prose is like a windowpane. I cannot say with certainty which of my motives are the strongest, but I know which of them deserve to be followed. And looking back through my work, I see that it is invariably where I lacked a POLITICAL purpose that I wrote lifeless books and was betrayed into purple passages, sentences without meaning, decorative adjectives and humbug generally.

This, of course is to be taken with a grain of salt — the granularity of individual disposition, outlook, and existential choice, that is. I myself subscribe to the Ray Bradbury model:

Writing is not a serious business. It’s a joy and a celebration. You should be having fun with it. Ignore the authors who say ‘Oh, my God, what word? Oh, Jesus Christ…’, you know. Now, to hell with that. It’s not work. If it’s work, stop and do something else.

Why I Write is part of Penguin’s Great Ideas series, excellent in its entirety. Complement it with Orwell on taxes and the four questions great writers must ask themselves.